当前位置: 吉沟门户网站>综合>对话《西游记之大圣归来》官方:脱胎电影,气质独蕴

对话《西游记之大圣归来》官方:脱胎电影,气质独蕴

2019-11-23 07:23:15

10月16日,《西游记》ps4全球发布会在北京举行。索尼娱乐公司和游戏制作人透露了这款国产动画电影游戏的幕后秘密,该游戏由同名改编,适用于所有游戏媒体、主持人和玩家。许多老板参加了采访,包括索尼互动娱乐公司的制作人,北川犹达,《西游记》大圣人回归游戏的制作人,游戏总监达里亚服部哲,以及索尼互动娱乐上海公司董事长小田先生。让我们看看。

记者:演示视频中提到的《西游记》的动作和幽默设计与香港电影有密切关系,包括成龙的电影,但整个游戏制作都依赖于《大圣归来》,而《大圣归来》也与京剧有关。你怎么没有突然展示这些元素的整合?

北川宇达:我想先说一个核心概念。由于这款游戏是由日本团队开发的,不像中国玩家对《西游记》的理解那么熟悉,所以我们应该在开发过程中不断学习和学习,并有一个介绍过程。这是集成的主要先决条件。

关于融合的第二点,与十月文化的碰撞,最后让游戏出海,符合世界各地玩家的整体审美观念,这是我们不断克服的主题。目前,中国的知识产权在国外似乎不那么出名。如何更好地联系海外玩家?游戏是一个好方法。正因为如此,我们三个才有机会合作。我们在这方面已经花了很多精力,这是另一种整合。

为了更好地理解这种文化,并将京剧和成龙武术的精髓,包括《西游记》本身,尽可能和谐自然地融入到游戏中,我们也做了很多工作。包括访问中国和与十月保持联系,我们都希望将这个中国ip融入ps4游戏,同时保留本质,这是我们的重点。

游戏的动作效果被夸大了。

服部哲·戴:首先,能让这个ip在我们的平台上更好地走向世界的最关键因素是游戏中的幽默元素,它是全世界玩家更好的连接点。

因此,我们基于两个考虑因素使ip更好地融入到游戏中:首先,我们做了大量工作让不知道《西游记》的玩家快速了解游戏背景,并想知道游戏开始时是否每个人都看过动画。如果你读了它,你会发现我们已经通过这部非常短的动画短片向每个人解释了游戏故事的序言。

第二,关于如何将幽默融入游戏,我们不仅运用了成龙电影的元素,还抓住了原创动画电影的精髓。同时,我们在游戏中展示了非常个性化的表现。

这个会先卖给你,将来会有更多的故事。在附加的故事中,我们将与最终穿上盔甲并能体验电影中最后一段经典的圣人一起玩。

铃木达也:关于中日之间的差异,事实上日本也有《西游记》,无论是小说、电视剧还是动画片。然而,它基本上是基于《西游记》的后半部。例如,“师徒四去天竺”在日本电影和电视作品中经常被描绘。不过,游戏中没有沙僧(Friar Sand),主角江六儿不是传统意义上的唐三藏,所以日本开发者需要一些时间来理解。

丰富的肢体语言

记者:刚才我看到了很多rpg集合元素,这些元素没有出现在电影中。你是如何加入最初没有出现但同时又不会让人感到不服从的角色的?

服部哲·达里亚:游戏不同于电影。游戏有自己独特的游戏系统,我们的系统忠实于电影。电影中的角色是孙悟空、猪八戒和江流儿。如何让这三个人做好他们的工作是我们游戏设计的关键。游戏中包含的收藏就是圣人的收藏,提示就是别人的提示。这也是游戏中三个人的应用。

北川相当大:游戏开发和电影的区别在于游戏时间通常约为10小时,而电影只有90分钟或120分钟,所以如何恢复这段时间电影的连续性和连贯性对我们来说是一个难题。为了让玩家体验电影中的原始圣人,而不厌烦游戏,如何增加兴趣、培养元素或收集元素是一个重要的环节。我们在这方面做了很多工作,甚至有时与十月还有激烈的争论。例如,从游戏的角度来看,有些部分会违背电影本身ip的初衷,等等。在这方面经过多次碰撞后,这项工作终于发布了。

铃木达也:如何让玩家的情绪在游戏中波动和下降是非常重要的。成长因素、收集因素也可以在这方面发挥作用,这是我们的核心。

记者:刚才ppt提到了playstation国家服务的三个基本策略:引进著名的海外游戏、中国之星计划、动画电影ip的引进和发展。《大圣归来》是一部里程碑式的作品。现在它已经上市了,我们能指望将来继续以这种形式建立更多的中国知识产权吗?

渡边浩:我们有决心不仅要向中国消费者销售我们的产品,还要发掘中国本土优秀的知识产权,并在全球推广。《西游记》是第一部。之后,我们会给每个人带来更多的ip游戏。

记者:《西游记》是中国传统文化的主题,《大圣归来》不仅是一场游戏,也是中国文化的海上之旅。索尼互动娱乐对这场文化海洋之旅有什么期待吗?

渡边浩:事实上,包括我在内的许多人对《西游记》知之甚少,销售游戏并不是最终目标。我们希望慢慢地将这些作品传达给各地的消费者,我们今后将在这方面做出巨大努力。

记者:在制作过程中,你找到了很多玩家来测试游戏。有些玩家可能熟悉《西游记》,但他们可能不知道游戏,甚至可能不知道如何操作手柄。你以前有没有考虑或研究过《大圣归来》,你想给哪一部分玩家?你希望以前没有玩过游戏的玩家可以通过游戏了解游戏机或其他平台吗,或者他们是针对游戏级别更高的玩家?你能谈谈这方面的一些问题吗?

北川很大:简而言之,有两点。

首先,我们游戏开发的初衷是因为电影的观众非常广泛,男女老少,我们的游戏最初是为了吸引很多以前没有接触过主机游戏的玩家,希望通过游戏扩大主机在国内玩家中的影响力。有了ip的祝福,普通玩家将会熟悉游戏机和游戏机平台。

其次,在此基础上,我们还增加了一些吸引核心玩家的元素。从这两个方面来看,《西游记》对白人小玩家和核心玩家都很有吸引力。该游戏最大限度地面向中国的各个层面。

记者:今天的活动邀请了一些优秀的中国人,那么海外版本有什么考虑?

铃木达也:日本版的《伟大圣人的归来》是宫崎骏的儿子宫崎吾朗和他的吉卜力工作室本地化的。我们不能保证游戏中的所有角色都和日本电影配音演员完全一样,但我们也使用了大量的配音演员来吸引他们,至少对日本演员来说是这样。例如,著名的水树奈奈。

配音组被邀请参加开始的会议

记者:我刚才说过,为了保证各种元素的和谐,你经常和十月沟通,甚至争论。在电影《大圣归来》的结尾部分,有人说仓促行事不太令人满意。那么,游戏结尾部分的处理是完全按照电影进行的,还是有一些调整和修改?如果有任何调整,你是如何与十月份协调沟通的?

服部哲·戴:你是对的(确实经常有沟通摩擦)。结局是我们争吵中最激烈的部分。作为一个10小时的游戏,我们希望游戏能给玩家通关后的成就感,这是玩家的游戏追求。然而,对于电影来说,有些故事是悲剧性的结局,不能形成成就感。这也是游戏和电影本身之间的冲突,这是我们争论中最激烈的部分。

至于我们最终是如何处理的,请购买一款游戏并体验一下。

北川很大:此外,电影和游戏以不同的方式旅行。一个是讲故事,另一个是考虑可操作性,这样玩家可以获得成就感。电影制作人可以被视为同一宇宙的平行世界。我们添加了许多电影中找不到的元素来填补平行世界造成的空白。最后,我们希望玩家能有一个好的体验。它带来的感觉完全不同。

渡边浩:一种世界观,不同的表达方式。

铃木达也:补充一下,电影中没有像黑暗圣贤这样的角色。然而,当我们在游戏中添加新角色时,有许多争论和冲突。请享用它们。

记者:你刚才提到整个游戏大约持续10个小时。此外,《打造天宫》和《灵魂炼狱》的dlc也于今年在中国欢乐电视台播出。你能告诉我们这个过程需要多长时间吗?

北川享有很高的声誉:从世界的角度来看,“天宫”是一个发生在500年前的事件。这是500年前孙悟空在五星山前举行的一个活动。我们正在征求运动员和上海公司的意见。我们特别想以500年前的齐天大圣为主角。为了满足这一需求,我们愿向你们呈现《天浩劫》和《灵魂炼狱》,我们将继续继承这一幽默而酷的动作的目的。当然,dlc的长度会比这个稍短一点。

“灵魂的炼狱”和“在天堂制造浩劫”有点不同。《大闹天宫》是在电影前至少三分钟推出的,而《灵魂炼狱》则完全是一部独资作品,与电影无关。它更关注通关、动作、竞争、跳跃和与小怪物战斗。这段与十月的交流也有很多肯定。

记者:《大圣归来》是中日联合开发的一款罕见游戏。刚才也有几个人谈到了发展过程中与中国的一些争议和讨论。现在这项工作已经完成,可以从中吸取什么教训,或者如果游戏仍然以这种方式进行,可以给未来的合作带来什么启示?

铃木达也:正如你所说,由于中日文化的不同,我们之间有很多冲突,但也有一些共同点。在基本原则不动摇的情况下,争吵实际上更有利于项目。我们都想把事情做好。我们都是严肃的人。如果把事情做好的前提保持不变,这场争论反而会成为工程朝着更好的方向发展的动力。这是一场良性的争论或良性的碰撞。这种经验当然可以用于类似的合作。如果有机会,我仍然希望与中国合作伙伴合作。

服部哲·戴:我也很期待。如果有机会,我想在将来继续做《大圣归来》。这一代人有许多预兆。例如,有一个场景,江流儿和猪鼓掌。猪说两个人可能不够,五个人可能更有气势。为什么有五个人?每个人都知道平日有多少唐僧师徒,外加五个。dlc中还会出现什么,他是否会在第二代或后续作品中作为主角出现?这些都是可能的。我们期待有机会继续与您合作。

北川宇达:我一直认为在艺术创作中,尤其是对于两个不同国家之间的文化碰撞,绝对有一个“不打不相识”的概念。只要我们在这个过程中能够真诚地对待彼此,对待穿着正装的人,巩固双方的信任,我们就能最终达到相互宽容和融合的效果。

记者:《大圣归来》是四年前的一部电影。它的影响力和观众的记忆点肯定比它第一次发行时要低。我们有什么措施或信心来刺激粉丝的口碑效应或他们的购买率?

北川大学:你的问题很好。正如你所说,这部电影已经在2015年上映,现在正面临着人气下降的问题。我们这样想:首先,游戏不是电影,而是基于电影知识产权的新诠释。我们想通过这种方式吸引影迷来玩。当然,没看过电影的玩家也可能会来。

其次,今年夏天的《水仙花的魔鬼孩子》非常受欢迎。这也是10月份投资于文化的一部电影。中国动画电影的热潮再次点燃,远远超过当年。游戏《大圣归来》的观众也包括那些喜欢看动画电影的人。

第三,对于海外玩家来说,他们甚至可能没有看过这部电影,所以没有热衰退的问题。我们甚至想通过游戏让他们知道这个ip。我们希望playstation能在这方面做出更多的贡献。

铃木达也:好莱坞经常有一些同名电影,但是电影和游戏并不经常同时出售。也许从市场的角度来看,电影和游戏有叠加效应,但购买力的实现可能仍然更多地取决于游戏本身的内容。在未来,当我们接触新的ip或成为下一代时,我们将利用市场的热度和游戏的精确性,以最强的结合点做得更好。

《水仙的魔鬼孩子》席卷中国动画电影,提升了中国动画电影的高度。

记者:刚才你提到《大圣归来》是四年前的作品,电影《天宫》的续集也已经上映。该游戏还包括《天宫》的dlc内容。目前,他们还没有最终确定发布日期。是否计划在未来的同一时间找到最佳的时间将它们与叠加效果一起发布?

北川宇达:说实话,当我们看到电影版《天宫》上映时,我们也很惊讶。我们没有事先得到通知。dlc这个名字和电影的重名一致。在未来,不排除在电影发行后会有ps4游戏《大浩劫》。我们可以从电影内容中学习或添加原始内容。

我们也想知道电影《大浩劫》的细节,但是目前还没有消息。

“大圣归来”是“天宫”的延续

记者:今年也是十月文化制作的《哪壶不开提哪壶》取得了相当惊人的成绩,票房近50亿,这部电影和《大圣归来》有很多相似之处,那么索尼和十月文化目前有没有改编《哪壶不开提哪壶》类似《西游记大圣归来》的想法?

北川裕达:我们与中国合作伙伴建立新知识产权的初衷在未来将保持不变。未来的作品可能是《查娜》或其他作品,我们将继续努力。

最后一个问题结束后,小组访问也结束了。

目前,《西游记》已经在ps4和steam平台上推出,最喜欢的玩家可以开始尝试这款中日合作游戏。

秒速牛牛 fun88 幸运农场下载

© Copyright 2018-2019 uztimes.com 吉沟门户网站 Inc. All Rights Reserved.